1. Dla takiej osoby, która tak widzi, myśli w ten sposób i posiada tę wiedzę, wszystko pochodzi z Jaźni: życie, nadzieja, pamięć, przestrzeń, ogień, woda, narodziny i śmierć, pożywienie, siła, wiedza w głębi, medytacja, serce, zdecydowanie, umysł, mowa, imię, mantry i cała praca – wszystko to pochodzi od Jaźni.
2. Oto werset na ten temat: „Ten, kto urzeczywistnił Jaźń, nie widzi śmierci. Dla niego nie ma choroby ani smutku. Taki widzący widzi wszystko [takim, jakie jest], a także osiąga wszystko w taki sposób, w jaki [chce]”. Jest jednym [tj. przed stworzeniem; ale po stworzeniu] ma trzy formy, pięć form, siedem form i dziewięć form. Z drugiej strony jest on w jedenastu, stu dziesięciu, a nawet tysiącu dwudziestu postaciach. Jeśli ktoś spożywa czyste jedzenie, jego umysł staje się czysty. Jeśli umysł jest czysty, pamięć staje się silna i stabilna. Jeśli pamięć jest dobra, uwalniamy się od wszelkich więzów. Czcigodny Sanatkumāra uwolnił Nārada od wszystkich jego wad i wyprowadził go poza ciemność [tj. ignorancję]. Mądrzy mówią, że Sanatkumāra jest człowiekiem posiadającym doskonałą wiedzę.
Wers 7.26.1
तस्य ह वा एतस्यैवं पश्यत एवं मन्वानस्यैवं विजानत आत्मतः प्राण आत्मत आशात्मतः स्मर आत्मत आकाश आत्मतस्तेज आत्मत आप आत्मत आविर्भावतिरोभावावात्मतोऽन्नमात्मतो बलमात्मतो विज्ञानमात्मतो ध्यानमात्मतश्चित्तमात्मतः संकल्प आत्मतो मन आत्मतो वागात्मतो नामात्मतो मन्त्रा आत्मतः कर्माण्यात्मत एवेदंसर्वमिति ॥ ७.२६.१ ॥
tasya ha vā etasyaivaṃ paśyata evaṃ manvānasyaivaṃ vijānata ātmataḥ prāṇa ātmata āśātmataḥ smara ātmata ākāśa ātmatasteja ātmata āpa ātmata āvirbhāvatirobhāvāvātmato’nnamātmato balamātmato vijñānamātmato dhyānamātmataścittamātmataḥ saṃkalpa ātmato mana ātmato vāgātmato nāmātmato mantrā ātmataḥ karmāṇyātmata evedaṃsarvamiti || 7.26.1 ||
1. Dla takiej osoby, która tak widzi, myśli w ten sposób i posiada tę wiedzę, wszystko pochodzi z Jaźni: życie, nadzieja, pamięć, przestrzeń, ogień, woda, narodziny i śmierć, pożywienie, siła, wiedza w głębi, medytacja, serce, zdecydowanie, umysł, mowa, imię, mantry i cała praca – wszystko to pochodzi od Jaźni.
Komentarz:
Tak jak fale wznoszą się i opadają z powrotem do oceanu, tak też wszystkie te rzeczy – prāṇa, nadzieja, pamięć, narodziny, śmierć, szczęście, nieszczęście itp. – pochodzą od Jaźni i wracają do Jaźni. Wszystkie one są w naszej własnej jaźni.
Kiedy poznamy Jaźń, świat zjawisk już dla nas nie istnieje.
Wers 7.26.2
तदेष श्लोको न पश्यो मृत्युं पश्यति न रोगं नोत दुःखतां सर्वं ह पश्यः पश्यति सर्वमाप्नोति सर्वश इति स एकधा भवति त्रिधा भवति पञ्चधा सप्तधा नवधा चैव पुनश्चैकादशः स्मृतः शतं च दश चैकश्च सहस्राणि च विंशतिराहारशुद्धौ सत्त्वशुद्धौ ध्रुवा स्मृतिः स्मृतिलम्भे सर्वग्रन्थीनां विप्रमोक्षस्तस्मै मृदितकषायाय तमसस्पारं दर्शयति भगवान्सनत्कुमारस्तं स्कन्द इत्याचक्षते तं स्कन्द इत्याचक्षते ॥ ७.२६.२ ॥
॥ इति षड्विंशः खण्डः ॥
॥ इति सप्तमोऽध्यायः ॥
tadeṣa śloko na paśyo mṛtyuṃ paśyati na rogaṃ nota duḥkhatāṃ sarvaṃ ha paśyaḥ paśyati sarvamāpnoti sarvaśa iti sa ekadhā bhavati tridhā bhavati pañcadhā saptadhā navadhā caiva punaścaikādaśaḥ smṛtaḥ śataṃ ca daśa caikaśca sahasrāṇi ca viṃśatirāhāraśuddhau sattvaśuddhau dhruvā smṛtiḥ smṛtilambhe sarvagranthīnāṃ vipramokṣastasmai mṛditakaṣāyāya tamasaspāraṃ darśayati bhagavānsanatkumārastaṃ skanda ityācakṣate taṃ skanda ityācakṣate || 7.26.2 ||
|| iti ṣaḍviṃśaḥ khaṇḍaḥ ||
|| iti saptamo’dhyāyaḥ ||
2. Oto werset na ten temat: „Ten, kto urzeczywistnił Jaźń, nie widzi śmierci. Dla niego nie ma choroby ani smutku. Taki widzący widzi wszystko [takim, jakie jest], a także osiąga wszystko w taki sposób, w jaki [chce]”. Jest jednym [tj. przed stworzeniem; ale po stworzeniu] ma trzy formy, pięć form, siedem form i dziewięć form. Z drugiej strony jest on w jedenastu, stu dziesięciu, a nawet tysiącu dwudziestu postaciach. Jeśli ktoś spożywa czyste jedzenie, jego umysł staje się czysty. Jeśli umysł jest czysty, pamięć staje się silna i stabilna. Jeśli pamięć jest dobra, uwalniamy się od wszelkich więzów. Czcigodny Sanatkumāra uwolnił Nārada od wszystkich jego wad i wyprowadził go poza ciemność [tj. ignorancję]. Mądrzy mówią, że Sanatkumāra jest człowiekiem posiadającym doskonałą wiedzę.
Komentarz:
Kiedy masz takie doświadczenie, twój charakter ulega zmianie. Jesteś przemieniony. Jesteś wolny od strachu, od śmierci i chorób. Widzisz siebie wszędzie i we wszystkim. Jesteś jednym, ale jesteś także wieloma.
Ale jak zdobyć tę wiedzę? Musisz mieć czyste jedzenie. Czyste jedzenie oczyszcza ciało i umysł, dzięki czemu możesz utrzymać umysł pod kontrolą. Kontrolując umysł, możesz wyjść poza ignorancję i uwolnić się od niewoli. Podobnie jak Sanatkumāra, zasługujesz na tytuł „Skanda”, czyli mędrca.