Czāndogja Upaniszad

Na podstawie tłumaczenia Swami Lokeswarananda wraz z jego komentarzami na podstawie Bhāszja Ādi Śaṅkarāćārja i innych.

Inwokacja

ॐ आप्यायन्तु ममाङ्गानि वाक्प्राणश्च्क्षुः श्रोत्रमथो बलमिन्द्रियाणि च सर्वाणि ।
सर्वं ब्रह्मौपनिषदं माहं ब्रह्म निराकुर्यां मा मा ब्रह्म निराकरोदनिकारणमस्त्वनिकारणं मेऽस्तु ।
तदात्मनि निरते य उपनिषत्सु धर्मास्ते मयि सन्तु ते मयि सन्तु ॥
॥ इति अष्टमोऽध्यायः ॥
॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

ॐ āpyāyantu mamāṅgāni vākprāṇaśckṣuḥ śrotramatho balamindriyāṇi ca sarvāṇi ।
sarvaṃ brahmaupaniṣadaṃ māhaṃ brahma nirākuryāṃ mā mā brahma nirākarodanikāraṇamastvanikāraṇaṃ me’stu ।
tadātmani nirate ya upaniṣatsu dharmāste mayi santu te mayi santu ॥
॥ iti aṣṭamo’dhyāyaḥ ॥
॥ ॐ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥

Om. Niech odżywiają się różne członki mojego ciała, mój język, prāṇa, oczy, uszy i moja siła, a także wszystkie inne narządy zmysłów! Zaprawdę, wszystko jest Brahmanem, jak oświadczają Upaniszady. Obym nigdy nie wyparł się Brahmana! Niech Brahman nigdy mnie się nie zaprze! Niech nigdy nie będzie odmowy z mojej strony! Niech wszystkie cnoty opisane w Upaniszadach należą do mnie, który jestem oddany Ātmanowi! Tak, niech wszystkie należą do mnie!

Om. Pokój! Pokój! Pokój!

Część Pierwsza
Część Druga
Część Trzecia
Część Czwarta
Część Piąta
Część Szósta
Część Siódma
Część Ósma