114. Swarup

Willa Gopal Lal,
Kanton Benares (Waranasi),
9 lutego 1902.

Mój drogi Swarup (ānanda),

… W odpowiedzi na list Ćāru powiedz mu, aby sam przestudiował Brahma-Sutry. Co ma na myśli mówiąc, że Brahma-Sutry zawierają odniesienia do Buddyzmu? Ma na myśli oczywiście Bhāszja, a raczej powinien mieć na myśli, a Śankara był tylko ostatnim Bhāszjakārą (komentatorem). Chociaż w literaturze buddyjskiej znajdują się odniesienia do Wedanty, a szkoła Buddyzmu Mahājāna jest nawet adwaitystyczna. Dlaczego Amara Singha, Buddysta, jako jedno z imion Buddy podaje – Adwajawādi? Ćaru pisze, że w Upaniszadach nie pojawia się słowo Brahman! Quelle bêtise!

Uważam, że Mahajana jest starszą z dwóch szkół Buddyzmu.

Teoria Mājā jest tak stara jak Ryk-Samhitā. Śwetāśwatara Upaniszada zawiera słowo „Maja”, które wywodzi się ze słowa Prakryti. Uważam, że Upaniszad jest co najmniej starszy od Buddyzmu.

Miałem ostatnio dużo jasności na temat Buddyzmu i jestem gotowy udowodnić:

(1) Że kult Śiwy, w różnych formach, wyprzedzał Buddystów, że Buddyści próbowali zawładnąć świętymi miejscami Śiwy, ale wobec niepowodzenia stworzyli w okolicy nowe miejsca, takie jakie można znaleźć obecnie w Bodh-Gajā i w Sārnāth (Waranasi).

(2) Opowieść o Gajāsurze w Agni Puranie w ogóle nie odnosi się do Buddy – jak ujmie to dr Radźendralal – ale po prostu do istniejącej wcześniej historii.

(3) Fakt, że Buddha zamieszkał na górze Gajāśirsza, dowodzi wcześniejszego istnienia tego miejsca.

(4) Gaja było już miejscem kultu przodków, a kult śladów stóp Buddyści skopiowali od Hindusów.

(5) Nawet najstarsze zapisy potwierdzają, że Waranasi jest wspaniałym miejscem kultu Śiwy; etc., etc.

Wiele nowych faktów zebrałem w Bodh-Gaja i literaturze buddyjskiej. Powiedz Ćaru, żeby przeczytał sam i nie dał się zwieść głupim opiniom.

Tutaj, w Waranasi, czuję się raczej dobrze i jeśli będę się dalej poprawiać w ten sposób, będzie to ogromna korzyść.

W moim umyśle dokonała się całkowita rewolucja, jeśli chodzi o relację Buddyzmu i Neohinduizmu. Być może nie dożyję chwili, w której będę mógł ujrzeć przebłyski, ale pozostawię wskazane kierunki pracy, a ty i twoi bracia będziecie musieli to wypracować.

Z całym błogosławieństwem i miłością,

Wiwekananda.