(Przetłumaczone z bengalskiego)
Willa Gopal Lal,
Kanton Benares (Waranasi),
12 lutego 1902.
Mój drogi Rakhal,1
Z radością otrzymałem wszystkie szczegółowe wiadomości z Twojego listu. Jeśli chodzi o Szkołę Niwedity, napisałem jej co mam do powiedzenia. Moim zdaniem powinna robić to, co uważa za najlepsze.
Nie pytaj mnie też o zdanie w żadnej innej sprawie. To sprawia, że tracę panowanie nad sobą. Po prostu wykonaj tę pracę dla mnie – to wszystko. Wyślij pieniądze, bo w tej chwili zostało już tylko kilka rupii.
Kanai (Nirbhajananda) mieszka na Mādhukari2, odbywa swoją Dźapę w ghacie kąpielowym i przychodzi tu i śpi w nocy; Njedā wykonuje pracę dla biednych ludzi, przychodzi i śpi tutaj w nocy. „Wujek”3 i Nirandźan pojechali do Agry. Być może dzisiaj otrzymam ich list.
Kontynuuj swoją pracę zgodnie ze wskazówkami Pana. Po co przejmować się opinią tego i tamtego człowieka? Moja miłość do wszystkich.
Pozdrawiam serdecznie.
Wiwekananda.