(Przetłumaczone z bengalskiego)
228 W.39, NOWY JORK,
17 stycznia 1895.
Drogi Sarado,
Twoje dwa listy dotarły, podobnie jak dwa listy Ramdajala Babu. Mam list przewozowy; ale upłynie dużo czasu, zanim towar dotrze. Jeśli nie zapewni się szybkiej wysyłki towarów, zajmie to około sześciu miesięcy. Minęły cztery miesiące, odkąd Haramohan napisał, że koraliki Rudrāksza i maty Kuśa zostały wysłane, ale nie ma jeszcze żadnych wiadomości o ich miejscu pobytu. Rzecz w tym, że kiedy towar dotrze do Anglii, przedstawiciel tej firmy daje mi znać i po około miesiącu towar dociera. Otrzymałem Twój list przewozowy około trzy tygodnie temu, ale ani śladu powiadomienia! Tylko towary wysłane przez Radźa z Khetri docierają szybko. Najprawdopodobniej wydaje na nie mnóstwo pieniędzy. Należy jednak pogratulować, że towary bezbłędnie docierają do regionu Pātāla, na drugim końcu globu. Dam znać jak tylko towar dotrze. Teraz zachowaj ciszę przez co najmniej trzy miesiące.
Nadszedł czas, abyście przyłożyli się do założenia magazynu. Powiedz Ramdajalowi Babu, że chociaż pan, o którym mówi, jest osobą kompetentną, nie mogę obecnie mieć nikogo w Ameryce… A co z twoim artykułem o Tybecie? Kiedy zostanie opublikowany w Mirror, wyślij mi kopię… Przyjdź, oto zadanie dla Ciebie, prowadzić tę gazetę. Wrzucaj to ludziom i spraw, żeby to zasubskrybowali, i nie bój się. Jakiej pracy oczekujesz od ludzi małych serc? – Nic na tym świecie! Jeśli chcesz przepłynąć ocean, musisz mieć żelazną wolę. Musisz być wystarczająco silny, aby przebić góry. Przyjadę następnej zimy. Podpalimy świat – niech ci, którzy tego chcą, dołączą do nas i będą błogosławieni, a ci, którzy nie przyjdą, pozostaną w tyle na wieki; niech tak czynią. Przepasaj biodra i bądź gotowy… Nieważne! W twoich ustach i dłoniach zasiądzie Bogini Nauki; Pan nieskończonej mocy zasiądzie na twojej piersi; dokonacie dzieł, które zdumieją świat. Tymczasem czy nie możesz trochę skrócić swojego imienia, chłopcze? Cóż za długa, długa nazwa – jedno imię wystarczy, aby wypełnić cały tom! Cóż, słyszysz, jak ludzie mówią, że imię Pana chroni przed śmiercią! Pamiętaj, że to nie jest proste imię Hari. To te głębokie i dźwięczne imiona, takie jak अघभगनरकविनाशन (Niszczyciel Agha, Bhaga i Naraka) त्रिपुरमगभञ्जन (Pogromca dumy Tripury, demona „trzech miast”) i अशेषनिःशेषकल्याणकर (Dawca nieskończonych i bezustannych błogosławieństw) i tak dalej –doprowadziło do pogromu Króla Śmierci i całej jego drużyny. Czy nie będzie wyglądać ładnie, jeśli trochę uprościsz swoje? Obawiam się jednak, że jest już za późno, ponieważ wyszło ono już za granicą. Ale uwierz mi, to twoje imię zachwyca świat i przeciwstawia się śmierci! (Pełne imię i nazwisko, które Swami Trigunatita, do którego był zaadresowany ten list, nosiło początkowo „Swami Trigunatitananda” – stąd uprzejmość Swamidźi z tego powodu.)
Z poważaniem,
WIWEKANANDA.
PS. Wpraw w konwulsje cały Bengal, a co za tym idzie, całe Indie! Rozpocznij centra w różnych miejscach.
Dotarła do mnie Bhagawata – naprawdę bardzo ładne wydanie; lecz mieszkańcy tego kraju nie mają najmniejszej ochoty studiować Sanskrytu; stąd nadzieje na sprzedaż książki są bardzo nikłe. Może być ich trochę w Anglii, ponieważ wielu jest tam zainteresowanych studiowaniem Sanskrytu. Szczególne podziękowania kieruję do redaktora. Mam nadzieję, że jego szlachetna próba zakończy się pełnym sukcesem. Zrobię wszystko, co w mojej mocy, aby wepchnąć tutaj jego książkę. Wysłałem jego prospekt emisyjny w różne miejsca. Powiedz Ramdajal Babu, że dzięki Mung Dāl, Arhar Dāl itp. można nawiązać kwitnący handel z Anglią i Ameryką. Zupa Dāl będzie smakować, jeśli zostanie odpowiednio wprowadzona. Będzie na nią duży popyt, jeśli będą wysyłane od domu do domu w małych paczkach z instrukcją gotowania i jeśli uruchomiony zostanie magazyn do przechowywania ich określonej ilości. Podobnie Badi (granulki wykonane z dal, utłuczone i ubite) również będą miały dobry rynek. Chcemy ducha przedsiębiorczości. Prowadząc bezczynne życie, nic się nie osiągnie. Jeśli ktoś założy firmę i będzie eksportować indyjskie towary tutaj i do Anglii, będzie to dobry handel. Ale oni są leniwi, zakochani w małżeństwach dzieci i niczym więcej.