(Przetłumaczone z bengalskiego)
228 W. 39, NOWY JORK.
24 stycznia 1896.
KOCHANY JOGENIE,
… Bardzo mi przykro, że z Twoim zdrowiem nie jest jeszcze w porządku. Czy możesz pojechać do bardzo zimnego klimatu, gdzie zimą występują duże opady śniegu, na przykład do Dardźeeling? Dotkliwość zimna naprawi Twój żołądek, tak jak to miało miejsce w moim przypadku. A czy możesz całkowicie porzucić nawyk używania ghi i przypraw? Masło trawi się szybciej niż ghi…
Jeszcze trzy miesiące i jadę do Anglii, aby jeszcze raz spróbować wywołać zamieszanie; następnej zimy do Indii – a potem wszystko zależy od Pana.
Wytęż wszystkie siły dla magazynu, który Sarada chce opublikować. Poproś Śaśi, żeby się temu przyjrzał. Jedna rzecz, nie ma obecnie potrzeby aby Kali ani ktokolwiek inny miał przyjeżdżać do Anglii. Najpierw ich przeszkolę, kiedy pojadę do Indii, a potem będą mogli udać się gdzie im się spodoba.
Sami nic robimy a szydzimy z innych, którzy próbują coś zrobić – to jest zmora, która sprowadziła nasz upadek jako narodu. Brak współczucia i brak energii są przyczyną wszelkiego nieszczęścia i dlatego musisz porzucić te dwie rzeczy. Kto jak nie Pan wie, jakie możliwości tkwią w poszczególnych jednostkach – niech wszyscy mają możliwości, a resztę zostawcie Panu. Rzeczywiście bardzo trudno jest mieć równą miłość do wszystkich, ale bez niej nie ma Mukti.
Z poważaniem,
WIWEKANANDA.