Na podstawie tłumaczenia Swami Nikhilananda.
Inwokacja – Śāntipāṭha
ॐ भद्रं कर्णेभिः श्रुणुयाम देवा भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ।
स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाँसस्तनूभिर्व्यशेम देवहितं यदायुः ।
स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ।
स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥
॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
om bhadraṁ karṇēbhiḥ śṛṇuyāma devā bhadraṁ paśyēmākṣabhiryajatrāḥ ।
sthirairaṅgaistuṣṭuvāṁsastanūbhirvyaśema devahitaṁ yadāyuḥ ।
svasti na indro vṛddhaśravāḥ svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ ।
svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ svasti no bṛhaspatirdadhātu ॥
॥ om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥
Om. O bogowie, niech słyszymy tylko pomyślne rzeczy naszymi uszami. O uwielbiani bogowie, niech widzimy tylko dobre rzeczy naszymi oczami. Niech z silnym kończynami i ciałem śpiewamy waszą chwałę i cieszymy się życiem przyznanym nam przez Pradźāpati!
Om. Pokój! Pokój! Pokój!
ॐ भद्रं कर्णेभिः श्रुणुयाम देवा भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ।
स्थिरैरङ्गैस्तुष्टुवाँसस्तनूभिर्व्यशेम देवहितं यदायुः ।
स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ।
स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥
॥ ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥
om bhadraṁ karṇēbhiḥ śṛṇuyāma devā bhadraṁ paśyēmākṣabhiryajatrāḥ ।
sthirairaṅgaistuṣṭuvāṁsastanūbhirvyaśema devahitaṁ yadāyuḥ ।
svasti na indro vṛddhaśravāḥ svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ ।
svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ svasti no bṛhaspatirdadhātu ॥
॥ om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ॥
Om. O bogowie, niech słyszymy tylko pomyślne rzeczy naszymi uszami. O uwielbiani bogowie, niech widzimy tylko dobre rzeczy naszymi oczami. Niech z silnym kończynami i ciałem śpiewamy waszą chwałę i cieszymy się życiem przyznanym nam przez Pradźāpati!
Om. Pokój! Pokój! Pokój!